# **DO NOT edit locale files** except `ja-JP` directory. When you add files/text to the ja-JP directory (of misskey-dev/misskey-hub), it will automatically be applied to other language files. Translations added in ja-JP file should contain the original Japanese strings. ## 移行作業 - `.docs-legacy/`内にvuepress時代のファイルを格納 - `docs/`内にディレクトリ構造を作成中 ## 新規に作成したページ - `/2.for-users/2.onboarding/index.md` 以外 - `/4.for-developers/play/` 以下 - `/4.for-developers/api/index.md` を分割 ## APIリファレンスについて API リファレンスは移動する予定です(misskey-jsから自動生成) ## 新しくDocsを作成するかたへ Nuxtに変更したことに伴い、Canonical URLの統一のため、末尾にスラッシュが付くようになっています。 内部のリンクの切り分け処理が複雑になっているため、技術的なことがよくわかっていない場合や、自前でデバッグ環境を作成してリンクの検証ができない方は**絶対パスを使うことをおすすめします。** VuePressでは末尾が`.md`となるパス形式でしたが、Misskey-Hub-Nextではコレは許容されません。実際のWebサイト上でのパスを入力してください。 ただし、リンクは自動的に言語ごとのものに変換されますので、**マークダウン内で`/ja/`などの言語プレフィックスを付与しないようにしてください。** ## AiScriptハイライトについて Misskey Hubでは、AiScriptのシンタックスハイライトに対応しています。言語識別子は、**大文字小文字を区別し `AiScript` と正確に**入力する必要があります。[こちら](./ja/docs/4.for-developers/plugin/create-plugin.md)のソースを参考にしてください。 ## 独自コンポーネントについて Nuxt Contentは、内部的にはmarkdownの拡張言語であるMDCを採用しています。 MDC記法でのVueコンポーネントの書き方は、[こちら](https://content.nuxt.com/usage/markdown#vue-components)をご確認ください。 **(特に、コンポーネントをネストする際の記法に気を付けてください)** ### 【重要】コンポーネントブロックと他要素は1行開けてください Crowdin側の仕様により、連続する行は同じ翻訳テキストとして認識されてしまいます。 コンポーネント記法を使う際は **前後に1行空けるようにしてください。** ```md これは段落 :::tip これはtipコンポーネントの中身(上下1行空ける!) ::: これは次の段落 ``` ## 独自Frontmatterについて ### `date` (ブログのみ)公開時刻をオーバーライドできます。 ```yml date: 2023-11-11 ``` ### `thumbnail` (現状ブログのみ)サムネイル画像を設定できます。URLまたはサイトディレクトリの絶対パスを入力してください ```yml thumbnail: /img/blog/foo/bar.png ``` ### `maxTocDepth` (Docsのみ)もくじの見出しを遡る限度を指定できます。`